オタ語尾「(謎)」の日本語訳がなかなかできない、というより、そのてのニュアンスは常に無視して読んでたので、改めてあれは何だと考えてもわからない。たぶん「なにか含むところがあるのだが、何を含んでいるのか説明できる段階まで自身の感情を咀嚼でき…
ファーストインプレが「ゲームは微妙!」の一言だったのだけど、そこから先はわりと楽しんでる。あれ?けっこうおもしろくね? 集弾率低くて弾数に不自由しなくてバカスカ撃つし案外死にづらいからほどよくゴリ押しも利いて、自然と香港ノワールぽくなるかん…
引用をストックしました
引用するにはまずログインしてください
引用をストックできませんでした。再度お試しください
限定公開記事のため引用できません。