2006-04-18から1日間の記事一覧
「昔はよかった」を翻訳すると「昔は(おれにとって都合が)よかった」であり、読んでいて切ない。
http://www.tv-asahi.co.jp/echizen/ 今日「名奉行!大岡越前」という時代劇を見たところ、 お白州にムシロが敷かれている ムシロのうえにひとが座っている ムシロのうしろのほうに、そのひとのわらじが置かれている お白州の整備は完璧 お白州のうえをつい…
子役のひとがいっぱいで実写ドラマとしてはつらくなりがちなところ、出オチ担当の配役で笑いをとりつつ細切れに演技をつないで、うまいこと話を成立させていた。なかなか見事な手腕だったのではないかと思う。情緒感では実写の情報量をうまく生かせていたよ…
だいたい目が慣れた。液晶向けの技術なのだし、液晶で見てダメってことはなかろう。けどやはりまだガチっとした字のほうが視認性高い気がするなあ。曜日で変えるか。それも面倒くさいな。フォントはあれこれ試したがどれも一長一短というか、結局 MS Pゴシッ…