matakimika@hatenadiary.jp

WELCOME TO MY HOME PAGE(Fake) ! LINK FREE ! Sorry, Japanese only. 私のホームページへようこそ!

最近のインターネット - アプリを「取る」「取れる」関連

  • 「ダウソした」は上にあるものを下にある主体が落とす(アングラがアングラがゆえに高いところにあるものを引きずりおろす)、「ネットで拾った」は下にあるものを上にいる主体が上げる(ベタ化以降のカジュアル喫煙勢は勇者なのでひとん家のタンスを漁るのに躊躇いがない)、みたいに、同じ行為でも時代や界隈の違いで視点の違う表現になるのはおもしろいんだけど(http://d.hatena.ne.jp/matakimika/20080831#p1)、iPhone App Store などでたまに見る「アプリを取る」てのは、どういう言い方なんだろうね。
  • アプリを「取る」の用例は、立食パーティや果物狩りなどのイメージかなあ。「アプリが取れる」みたいに可能形になってるのは、髪の毛に関する「盛れる」などのジャーゴンを連想するが。「無料でとれたー」みたいな用例も、果物狩りっぽさと同時に「盛れる」に通じるなにかを感じる。
  • どのみちアプリに関して「取る」という表現を使ってるのは女性、というイメージ。男でもおるんかね。